
так называется раздел первого номера за этот год «Заметок по еврейской истории» с полемикой Владимира Ковнера и Бориса Кушнера и моим стишом.
http://berkovich-zametki.com/Zheitk0.htm
Там же в «Гостевой» отозвался на эту полемику и привожу отзыв здесь, так как через день придётся долго скролить в его поисках:
По понятным причинам меня прежде всего привлекло продолжение полемики по поводу поэзии Иосифа Бродского. Должен сказать - nothing personal, да не обидится ни один из полемистов, что она меня разочаровала. И дело вовсе не в свободе выбора "любить или не любить" его поэзию - сторонники того и другого легко найдут единомышленников, ссылки на которых подтверждают их отношение, но лишь в пределах отмеченного Моисеем Каганом: "Вы можете отвергнуть моё утверждение, но вы не можете его опровергнуть". Хотя в текстах приводятся и "разбираются" стихи Бродского, я не вижу, не чувствую в высказываниях дискутантов той прочитанности (в-читанности, переживания и пере-живания, в-чувствования и про-чувствования, в-думывания и про-думывания), какую вижу и чувствую, например, в "Эпос и лирика современной России (Владимир Маяковский и Борис Пастернак)" Марины Цветаевой [здесь у неё, кстати, находим: " ...словарь Онегина, старшими современниками почитавшийся "подлым"] - прочитанности, благодаря которой глубочайший и часто жёсткий анализ творчества этих антиподов нигде даже не подходит ни к границе осуждения-отвергания, ни к границе кумиротворения. Я всё-таки думаю, что полярность позиций дискутантов не исчерпывает феномена Бродского, понимание и действительное значение которого не сводимо к полюсам ни одного из возможных бесчисленных диаметров сферы поэзии.